Constitution

Staff Association Constitution

Article I. Name

The name of the organization shall be the Bryn Mawr College Staff Association.

Article II. Membership

  • 学院聘用的每个人都应是教职员协会的成员,但高级行政人员(直接向校长报告的人员)和主要以教师或学生身份任职的人员除外.

Article III. Purpose

  • 提供工作人员之间的正式沟通渠道, College administration, and other members of the College community.

  • 提供论坛,让员工可以讨论和了解更多有关学院的政策, procedures, and employment conditions, and a means for facilitating positive change on campus.

  • 促进员工的社区归属感.

Article IV. Membership Privileges and Responsibilities

  • 所有书院教职员均有权被选举或委任为教职员协会行政会议代表. As such, they hold office within the organization, have voting privileges, and represent the Staff Association on College committees.

  • In accordance with the bylaws, 所有行政会议代表(无论是选举产生的还是任命的)负责代表所有布林茅尔学院员工的利益,他们应该相互尊重.

  • 任何职员协会行政会议代表可随时以书面通知方式辞去行政会议职务.

Article V. Representatives and Officers

  • 职员协会执行理事会由职员和代表组成.

  • 执行理事会通常由十二(12)名代表组成, including three (3) officers, elected from the membership. 如果情况需要,安理会成员可以投票修改这一数字. The representation shall be established in the bylaws.

  • 行政会议有权召集会议, to appoint committees, and to appoint representatives to the College Committees.

  • 行政会议有权按照法定人数要求代表辞去选举或任命的职务.

  • The officers share responsibility for convening meetings, taking minutes, 与高级管理人员和校董会开会.

  • 代表们负责出席每月的行政会议, serving on College committees and working groups, and supporting the mission of the Staff Association.

  • 主席团成员和代表每年秋季选举产生,任期三年. 他们可以连任两届,每隔一年改选一次.

  • 在可能的情况下,人员的个别任期应错开,以保持连续性.

  • 行政会议应在秋季选举前两(2)周公布提名的行政会议官员和代表候选人名单.

  • 被提名的候选人可以包括名字没有出现在打印选票上的候选人.

  • The vote may be cast by written and/or electronic ballot.

Article VI. Committees

  • 行政会议将派代表参加学院委员会. 代表应出席常务理事会会议,报告委员会的活动.

  • 执行理事会应视需要任命特设委员会.

  • 所有委员会应具有广泛的基础,并应代表各阶层的工作人员.

Article VII. Vacancies

  • 行政会如有空缺,应由行政会补缺,直至下次选举为止.
  • In the event of a mid-year vacancy, 行政会议可委任一名代表,任期有限,直至下次选举为止. 任命应为历年(1月1日至12月31日).

Article VIII. Quorum

  • 出席任何执行理事会会议或使程序生效的代表人数达到30%即构成法定人数.

Article IX. Amendments

  • 本章程可由主席团成员修改或经行政会议三分之二多数通过.  拟议修正案的副本应在修正案获得核准前分发给主席团成员或执行理事会. The bylaws may be similarly amended.

Article X. Meetings

  • 会员大会每学期至少举行一次,或应执行理事会的要求举行, the officers, or 10 members of the Association.

  •  执行理事会应每月或至少每学期召开两次会议,或应10名协会成员的要求召开会议.

By-Laws

  • 教职员协会的公告应张贴在主要校园建筑的公告栏上,并张贴在学院指定的职位空缺公告栏和网站上.

  • 股东大会议程通知须于会议召开前最少一星期送交会员. Special meetings may be called with 48-hour written notice.

  • Employee categories are Administrative-Professional (AP), Service-Craft (SC), and Clerical-Technical (CT). 当选职员协会执行委员会委员(不论是否当选), appointed, (或志愿者)应该注意到他们有责任代表所有推荐全球十大博彩公司排行榜员工的利益,并且在所有事情上他们都有责任相互尊重.

  • 校董会邀请两名职员协会代表出席校董会会议. 这些代表由执行理事会任命,并在任命时从现任执行理事会代表中选出.

  • The term shall be three years, 选举和任命应错开,以保持连续性.

  • 代表可以连任一次,每隔一年可以连任.

  • 预期代表们将尽其所能出席所有会议, when possible, inform in advance when not able to attend. If a representative has missed three consecutive meetings, 他们可能会被要求退出行政会议,以让位给能够更充分参与的候补成员.

这个版本的宪法于2022年12月15日投票通过.